KIRSAAN - AP Dhillon, Gurinder Gill (Lyrics with English Translation)

By Sounds of Punjab - 12:19 PM





Song - KIRSAAN

Singers - AP DHILLON, Gurinder Gill

Lyrics by Shinda Kahlon

Music - G MINXR



Oh charda vasakh te paneeri jatt beej daa

At the start of April, Jatt (farmer) sows seeds for his crops

Rakhda khayal rata-rata jinni cheej daa
He takes care of every little thing

Pehla di lavayi koi shakayat hi na la davay
He worries, “What if someone files a complaint on my crops?"

Shehron aan babu saraa takk hi na vaa davay
“The inspector could come clear my whole field”

Es samay barsatan vi ni pendiyan
“During this month it doesn’t even rain”

Oh tikhi dhupan vich firre nakay mordaa
Under the harsh sun, he irrigates his field

Roti baajo marey duniya
People are starving without food

Jatt ann (2) vich paisay vekho jorda
Look, the farmer makes money from growing food



Beej ke kamaad saraa saal rehndey gorhdey
The whole year they work the soil to grow sugarcane

Mila baar line laggi hundi payi aa road te
Long lines form on the road outside the sugar mills

Gitte godde rehn sadde baana vich tasde
Our ankles and knees are entrenched in field

Parchuniye ne aa ke mull mehntaan da dasde
But the distributor is going to tell me the value of my hard work

Assi jamm de hi fasse, mull mahinga takki lorh da
We are born stuck in this cycle of looking for proper compensation for our hardwork

Roti baajo marey duniya
People are starving without food

Jatt ann vich paisay vekho jorda
Look, he makes money from growing food



Nehran tobay sukk gaye talaab vi koi rahe na
Rivers, lakes, and ponds have all dried

La la dam pani dakke rahe, tere layi koi vahe na
They have collected all the water in the dam, but they won’t spare any water for you

Shinde paani da paddar thale peen nu ni jurhna
Shinda, the groundwater is diminishing. We won’t have any to drink.

Vasdaa Punjab samaa kithe hun murhna
The prosperous Punjab is never going to return

Booha tutaa chhatt marhi nahh, hun mahal hai crore daa
Broken doors and roofs are now replaced with million dollar houses

Roti baajo marey duniya
People are starving without food

Jatt ann vich paisay vekho jorda
Look, he makes money from growing food



Gal sunea tu jatta aa ha tera ve kasoor aa
Oh Farmer, all of this is your fault too

Sauda ann da tu kare marhi honi ta zaroor aa
You’re in the business of food, you’re certainly going to suffer

Pani sadee dharti nu Maa dooji dasde
The water belongs to our Earth and Earth is our second Mother.

Te tu Maa te rasayan firre rorh da
You’re polluting our mother (Earth), covering it with chemicals.

Roti baajo marey duniya

People are starving without food

Jatt ann vich paisay vekho jorda
Look, he makes money from growing food



  • Share:

You Might Also Like

1 comments

  1. "Bani Sadi darthi nu maa duje dasde."

    It is gurubani not pani

    ReplyDelete