Kacherian Ch Mele Lagde - Kulwinder Dhillon (Lyrics w/ English Translation)
Song - Kacherian Ch Mele Lagde
Singer - Kulwinder Dhillon
Lyricist - Unknown
Album - Yaadan
Hunda jatt da vai raula vatt bane da, Pher bannda tamasha bane chane da
Jatts have conflicts over land and property, And then there's an show for the world to see
Jood hakk di gandasi dhooran patt di
When a rightful and righteous weapon pierces through the dust
Kacherian ch mele lagde jadon paindi aa tareek kise jatt di (x2)
Carnivals are held in courtrooms when a Jatt ("a Punjabi farmer") presents himself for his hearing
Maadi hundi aa shareekan wali chuk bai, Bhaiyan bhaiyan vich paa dindi futt bai
Encouragement coming from relatives is bad, It creates differences in brothers
Jede ghar ch nahi eka, Pai je bhaiyan vich pecha
A house that isn't one, where brothers are at war with each other
Hundi maadi jo janani ghar patt di
A bad woman would always devastate a home
Kacherian ch mele lagde jadon paindi aa tareek kise jatt di (x2)
Carnivals are held in courtrooms when a Jatt ("a Punjabi farmer") presents himself for his hearing
Koi kise di viyahon aa je mang vai, Jatt modhe te dunali lenda tang vai
If someone comes over to marry someone else's girl, then a Jatt hangs his rifle on his shoulders
Hunde fire de khadaak, Khaali murh di baraat
Hearing gunshot fires, the wedding guests leave empty
Jede aundi si gali de vich nachdi
The guests that came dancing in the streets
Kacherian ch mele lagde jadon paindi aa tareek kise jatt di (x2)
Carnivals are held in courtrooms when a Jatt ("a Punjabi farmer") presents himself for his hearing
Dhee kise di pugaave jadon yaarian, Khoohan khateyan ch pen sardaarian
When someone's daughter is choosing her boyfriend over family, then reputation goes down the well
Piti rodian da kenda palle kakh nahiyo rehnda
"Piti from Rodian" says that then nothing is left
Jind pal pal jandi pher ghat di
Life fades away slowly
Kacherian ch mele lagde jadon paindi aa tareek kise jatt di (x2)
Carnivals are held in courtrooms when a Jatt ("a Punjabi farmer") presents himself for his hearing
1 comments
Hey, it's a really good surprise that people listen to dhillon paaji and even go as far as translate some songs. I had some trouble with some words, could you translate words such as the word 'vatt' in raula vatt bane da, 'bane chane' in Pher bannda tamasha bane chane da, the words 'chuk' and 'futt' in Maadi hundi aa shareekan wali chuk bai, Bhaiyan bhaiyan vich paa dindi futt bai'. Thanks, would really appreciate your input. I tried searching for these words online bit couldn't find any appropriate answers
ReplyDelete