Excuses - AP DHILLON (Lyrics w/ English Translation)

By Sounds of Punjab - 8:34 PM


Song - Excuses

Singer/Lyrics - AP Dhillon and Gurinder Gill

Music - Intense



Mere dil naal laare ni tu laun waliye 

Oh the one that has given excuses to my heart

Dil tera jado tutuga tan pata laguga

You'll find out when your heart breaks, too



Tute dil nu saambhi firde ki faida muteyaare ni

We're taking care of a broken heart, and what's the use of that girl

Baaran (12) saal majhiyan charayian chadde takht hazare ni

Grazed buffaloes for 12 years, and had to abandon Takht Hazara

(Here in this line, the writer makes a reference to the story of Heer Ranjha, where Ranjha sacrificed 12 years of his life and spent that time working as a servant for Heer's father.)

Har saah naal yaad tainu karde rahe

We were remembering you with every breath

Koi sade vangu karuga tan pata laguga

If someone else will do the same then we'll know

Mere dil naal laare ni tu laun waliye 

Oh the one that has given excuses to my heart

Dil tera jado tutuga tan pata laguga

You'll find out when your heart breaks, too



Kehndi hundi si chan tak raah bana de

You used to say: make me a path to the moon

Taare ne pasand mainu haitha sare laa de

I love stars, bring them all down for me

Ohna taareyan de vich jadon mainu vekhengi

When you'll see me through those same stars 

Meri yaad jadon aaugi tan pata laguga

You'll realize it when you'll remember me then

Mere dil naal laare ni tu laun waliye 

Oh the one that has given excuses to my heart

Dil tera jado tutuga tan pata laguga

You'll find out when your heart breaks, too



Raas na aya tainu ni jo dil da mehal banaya si

You didn't like the the mansion I had built for you in my heart

Tod ke moti phullan de os mehal ch buta laaya si

I had taken some precious flowers and planted them in the garden of that mansion

Ni jiven sanu chadd gayi aa ni tu alarhe 

And the same way you have left us

Jadon tenu koi chaduga tan pata laguga

You'll find out when someone leaves you, too

Mere dil naal laare ni tu laun waliye 

Oh the one that has given excuses to my heart

Dil tera jado tutuga tan pata laguga

You'll find out when your heart breaks, too

\


Ishqan de raahan vich rul ke reh gaye aa

We have destroyed ourselves in the path of love

Lokan dite taane mehne hass ke seh gaye aa

People are insulting and tauting us, and we're tolerating it all with a laugh

Saade pyaar nu tu pairan thalle roldi rahi 

You weren't appreciating my love for you

Jazbaat jadon rule ohdon pata laguga

You'll find out when your feelings get used the same way

Mere dil naal laare ni tu laun waliye 

Oh the one that has given excuses to my heart

Dil tera jado tutuga tan pata laguga

You'll find out when your heart breaks, too



For translation requests or inquiries, email us at soundsofpunjab@gmail.com



  • Share:

You Might Also Like

23 comments

  1. Insta reels ke wajah se aaya gaana sunne

    ReplyDelete
  2. This song is basically mixing the feelings of "Mere Mehboob Qayamat Hogi" + "Meri Bheegi Bheegi Si Palkon Mein Reh Gaye" and putting them with Punjabi lyrics and catchy beats. :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. naah bruh, you trippin', there's no heer ranjhas in those songs...kuch bhi

      Delete
    2. i think you're trippin, invest in some glasses or hearing aid dude

      Delete
    3. both y'all trippin.
      tutuga tan pata laguga


      Delete
  3. Distance is just a test to see how far love can travel .

    ReplyDelete
  4. koi is ladki ka naam bata do jo video me h

    ReplyDelete
    Replies
    1. lauda aashiq hai kya. kehndi hundi si

      Delete
  5. Can someone please please make English translation for his new EP 2 hearts never break the same

    ReplyDelete
  6. big thanks for all your translations. If possible please also translate angels by hrjxt & intense. thank you

    ReplyDelete
  7. awesome and nice information, thanks for sharing admin.

    raatan lambiyan lyrics

    ReplyDelete